Recka

Recka

A vajdasági magyarok szerb hatásra ’vonás, vonal’ értelemben használják a recka szót: Húzunk még egy reckát a koppintott képességekhez, és kész. – Behúzhatsz egy reckát az IQ teszt-támogatók mellé. – A zenekar kifogástalanul eljátszotta a szerződésben vállalt nótákat. Mindenki húzhat egy reckát, és szépen mehet haza. – Hát erre a reckára jó volt visszaemlékezni. – Szóval egy reckát rakok a Vista mellé. – Nem adhatok még egy reckát. – Ha lenne hatodik recka a telefonomon, akkor az is tele lenne! – Az akksit még nem töltöttem, és azért az utóbbi két napban sokat használtam, igaz már csak egy reckát mutat. – Aztán egész nap itthon se vagyok, csak este, de azért húzok Abry mellé egy szép reckát a tippek rovatba. – Gabby, ahogy írtam, minden kiló 1 recka. Mi 3 kilós cipókat hordtunk, ami 3 vonal.

A preferánsz nevű kártyajátékban is előfordul a recka megnevezés mint a réfa szinonimája. Ha mindhárom játékos passzol, akkor réfát írnak, ez megduplázza minden játékos következő játékának pontértékét. A réfák száma megegyezésen alapul. Ha a réfát reckának mondják, a kezdőpont 20, a reckák száma legfeljebb három lehet.

A szerb recka főnév egyik jelentése ’rovátka, vonás’, a másik pedig ’rece, filé’. Leginkább az első jelentésben fordul elő: Jedan miš manje, jedna recka više,.. – Danas sam udario drugu recku, obeležio kraj druge godine “američkog sna”. Dalszövegekben is megjelenik: Kad ti postanem samo recka na zidu, imaj u vidu da moje suze sve na tvoju dušu idu. (Lidija) – Samo recka na papiru. Al posle noći lude, Ti mene ostavljaš na miru. (Ado Gegaj)

            Kialakult egy sajátos mellékjelentése is a recka szónak a szerb nyelvben, mégpedig az, hogy ’alkalmi szerető, szextrófea’: Čija je sve ona bila recka! – Neću da budem recka slinavih fudbalera! Ennek a jelentésnek a nyomai bukkannak fel a következő magyar mondatban: Soha nem akartam csak egy recka lenni a falon egy pasinál sem.

            Nincs kizárva, hogy a szláv recka és a magyar rece etimológiai kapcsolatban van egymással. A rece valószínűleg a ’háló’ jelentésű olasz rezza többes számú alakjából (rezze) jött létre a XVI. században, és hatással lehetett a recka kialakulására. Többféle jelentést is hordoz. Elsősorban csomózással készült, a hálóhoz hasonlóan apró, négyzetes szemekből álló díszítő öltésekkel kivarrott kézimunkára, filére utal. Vonatkozhat finom rovátkáknak vagy kiemelkedéseknek sorozatára (rendszerint valamely kemény anyagon), mint például az ércpénz peremének recéje; a reszelő recéje; a szitakötő, a lepke szárnyának recéje. Nyelvjárásban léckerítésre mondják. A bonctan a valamely szervben levő érhálózatot nevezi recének.